Chắc hẳn, từ lóng hay tiếng lóng đã là một điều khá quen thuộc với những ai có một lượng kiến thức nhất định về tiếng Anh. Thế nhưng đây lại là một khái niệm khá mới mẻ đối với ai mới và đang trên đường chinh phục thứ ngôn ngữ quốc tế này. Để trả lời cho những câu hỏi “Từ lóng là gì?”, “Từ lóng dùng để làm gì trong tiếng Anh?”, sau đây tiếng Anh cho bé 4 - 5 tuổi Tomokid xin được bật mí cho bạn đọc một số điều có thể bạn chưa biết về từ lóng trong tiếng Anh qua bài viết sau.
Cách dạy tiếng Anh cho trẻ 5 tuổi:
Từ lóng, tiếng lóng là gì?
Khái niệm từ lóng, tiếng lóng
Từ lóng, tiếng lóng trong tiếng anh được hiểu là một phương thức giao tiếp theo một cách tự nhiên, một phương ngữ không chính thức của ngôn ngữ bởi một số nước nói tiếng anh. Thường thì những từ lóng, tiếng lóng này chỉ được áp dụng trong giao tiếp chứ không được áp dụng trong văn viết ở các nước nói tiếng anh. Cụ thể thì tiếng lóng sẽ mang nghĩa bóng, nghĩa tượng trưng chứ không mang ý nghĩa trực tiếp của từ (British Slang).
Tùy vào mỗi ngôn ngữ của các nước nói tiếng anh như: Anh Úc, Anh Mỹ, Anh Anh, Anh Canada mà chúng ta sẽ có những từ lóng riêng biệt. Do đó, hình thức sử dụng từ lóng này cũng một văn hóa, một đặc trưng riêng trong ngôn ngữ của một số nước nói tiếng anh.
Khi nào thì sử dụng từ lóng, tiếng lóng?
Cũng như trong tiếng việt, tiếng lóng thường sẽ được dùng phổ biến ở các bạn trẻ trong những cuộc trò chuyện vui đùa, thân mật. Và cũng chính bởi tính chất thoải mái, nô đùa của nó mà chúng ta cũng không nên lạm dụng việc sử dụng các từ lóng trong tiếng anh.
Ngoài ra, việc sử dụng từ lóng tiếng anh không đúng lúc, đúng chỗ cũng sẽ làm mất đi sự trang nghiêm của những cuộc trò chuyện quan trọng. Biết sử dụng từ lóng trong tiếng anh sẽ giúp cho cách nói tiếng anh của bạn trở nên tự nhiên hơn nhưng cũng có thể khiến bạn rơi vào những tình huống khó xử. Vì vậy, hãy dùng vốn từ lóng của mình thật thông minh,
Giới thiệu một số từ lóng tiếng Anh thông dụng
Để có thể sử dụng được từ lóng tiếng anh trong giao tiếp một cách thật tự nhiên, trước hết chúng ta phải hiểu ý nghĩa đằng sau của những từ lóng tiếng anh đó. Sau đây, tomokid xin được gửi đến bạn đọc ý nghĩa một số từ lóng tiếng anh thông dụng trong giao tiếp.
Từ lóng
|
Chú giải
|
Ví dụ
|
Buck (n): đô la
|
Theo nghĩa hiểu trong từ điển thì “Buck” được hiểu là con hươu/nai/thỏ đực hoặc chỉ người có vẻ ngoài hào nhoáng. Nhưng trong giao tiếp đời thường của người Mỹ, từ “Buck” được họ dùng để chỉ đồng đô la.
|
The coffee costs 5 bucks.
|
Busted (adj/v): bị bắt, bị tóm
|
Từ “bust” dùng để diễn tả cho hành động bắt những kẻ xấu, buộc tội họ và tống họ vào tù. Nếu bạn “bust” ai đó, nghĩa là bạn tóm được ai đang làm điều gì đó mà họ không nên làm.
|
He was busted by police last night.
|
By the way (adv):tiện thể, nhân đây, à mà này, nhân tiện,...
|
Khi mọi người đang bàn luận về điều gì mà có ai đó muốn chuyển sang chủ đề khác thì người ta thường dùng cụm “By the way”. Ngoài ra, bạn cũng có thể dùng cụm từ lóng này để đề cập đến một vấn đề mà bạn vừa mới nghĩ ra trong lúc nói chuyện.
|
I’m kind of busy now so talk to you later. By the way, do you see my phone?
|
Watch out (v): ngó nghiêng, coi chừng
|
Diễn tả hành động căn dặn, nhắc nhở ai đó cần chú ý tới một việc gì đang/sắp xảy ra.
|
Watch out! There is a car behind you.
|
Cool (adj): tuyệt vời, vô cùng tốt hoặc là ổn
|
Nó có nghĩa là thật tuyệt, dùng để thể hiện bạn đồng ý với một ý kiến nào đó. Tuy nhiên bạn cũng nên xem xét ngữ cảnh trước khi sử dụng nó bởi nghĩa thông thường của “Cool” là để chỉ thời tiết mát mẻ.
|
A: I’m gonna have a holiday at this weekend.
B. It’s cool!
|
Nice one: hay đấy, được đấy
|
Thể hiện sự đồng ý, tán thưởng
|
You broke up with him? Nice one, really!
|
Fortnight (n): hai tuần
|
Diễn tả thời gian kéo dài 2 tuần liền
|
‘I’m going away for a fortnight to Egypt for my summer holiday.
|
Bollocks: ôi trời
|
Từ cảm thán thể hiện sự ngạc nhiên (tiêu cực)
|
You are going to hang out with him? Oh Bollocks!!!!Enter your text here...
|
Damp squib (n): pháo xịt
|
Không được như kỳ vọng, thất bạiEnter your text here...
|
The party was a damp squib since only Jenny turned up.Enter your text here...
|
Dude (n): ông bạn
|
Đây là một cách xưng hô thân thiết giữa những người bạn mà các bạn trẻ ở Mỹ thường hay sử dụng.
|
Hey dude, how you doing?
|
Insane (adj): điên rồ
|
Từ lóng này có nghĩa là một điều gì đó điên rồ, nghe có vẻ khó xảy ra, được diễn đạt một cách hóm hỉnh.
|
A: I will finish reading this book in 2 hours.
B: That’s insane, it’ll take at least 2 days, man!
|
Thirsty (adj): khao khát
|
Chỉ ai đó rất rất muốn có một thứ gì đó
|
I’m really thirsty for a new iPad.
|
YOLO - Bạn chỉ sống 1 lần
|
Viết tắt của cụm “You Only Live Once”. Đây có thể xem là một lời khích lệ, “cứ thoải mái đi”
|
I’m going to jump. YOLO!
|
Scrummy: quá ngon, quá tuyệt vời
|
Diễn tả món ăn ngon.
|
My mom’s pie was scrummy. I’ve already had 3 pieces.
|
Rubbish (n) rác rưởi
|
Theo nghĩa gốc từ này sẽ được hiểu là rác rưởi, nhưng theo cách sử dụng tiếng lóng thì từ này sẽ được mang nghĩa là những thứ vớ vẩn.
|
A: Can you take the rubbish out, please?
B: Don’t talk rubbish!
|
Giáo trình tiếng Anh chất lượng:
Như vậy, bài viết trên đây của Tomokid đã bật mí được cho bạn đọc một số điều có thể bạn chưa biết về từ lóng trong tiếng anh. Đừng quên hãy tiếp tục theo dõi website tomokid.com để biết thêm những mẹo học tiếng anh giao tiếp hay nhé!